■ 옛 의미 「떨어져·맞서」가 살아 있는 단어들
단어
1. withdraw : 인출하다·철수하다·취소하다
draw : 끌다
2. withdrawal : 인출·철수·금단(증상)
draw : 끌다, -al : 명사 어미
3. withstand : 견디다·버티다
stand : 서다
4. withhold : 보류하다·주지 않다
hold : 잡다
5. notwithstanding : ~에도 불구하고
not : 부정, standing : 서있는
예문
1. He withdrew $500 from his account.
2. The country announced its withdrawal from the treaty.
3. The bridge can withstand strong winds.
4. They withheld the salary until the contract was signed.
5. Notwithstanding the rain, the game continued.
예문 해석
1. 그는 계좌에서 500달러를 인출했다.
2. 그 나라는 조약에서 탈퇴를 발표했다.
3. 그 다리는 강풍을 견딜 수 있다.
4. 계약이 서명될 때까지 그들은 급여를 보류했다.
5. 비에도 불구하고 경기는 계속되었다.
■ 현대 with(함께)와의 의미 반전
단어
1. with : ~과 함께(현대)
옛 의미는 「맞서」였는데 현대 「함께」로 의미 반전
예문
1. I went to the park with my dog.
예문 해석
1. 나는 강아지와 공원에 갔다.
어원 이야기
with-는 현대 영어에서 「~과 함께」 의미지만, 접두사 with-는 옛 영어에서 「떨어져, 반대」 의미였습니다.
withdraw·withstand·withhold 같은 단어에 그 옛 의미가 화석처럼 남아 있음.
어원의 반전.
고대 영어 wið(맞서, 반대).
게르만조어 *wiþra-(맞서).
「반대」가 본래 뜻이었음.
그런데 시간이 지나며 「~과 함께」(고대 영어 mid)와 합쳐져 현대 with는 「함께」로 변함.
옛 의미는 일부 합성어에만 살아남음.
withdraw.
with(떨어져) + draw(끌다) → 「떼어 끌다」 → 인출하다·철수하다·취소하다.
은행에서 돈 「withdraw」 = 계좌에서 떼어 끌어 옴.
군대 「withdraw」 = 전선에서 떼어 빼냄.
어원이 정확히 살아 있는 단어.
withstand.
with(맞서) + stand(서다) → 「맞서 서다」 → 견디다, 버티다.
「폭풍을 withstand 한다」 = 폭풍에 맞서 서 있다.
일상 단어 안에 「반대·저항」 의미가 살아 있음.
withhold.
with(떨어져) + hold(잡다) → 「떼어 잡다」 → 보류하다, 주지 않다.
정보를 withhold = 정보를 떼어 잡고 안 줌.
세금 withholding = 원천징수(미리 떼어 잡음).
단어 가족 — withdraw, withstand, withhold만 살아 있고 다른 with- 합성어는 거의 사라짐.
「의미가 정반대인 옛 흔적」이 영어 어휘의 묘미.
한 줄 요약
with- 접두사는 옛 영어 「떨어져·반대」.
현재 with(함께)와 정반대 의미.
withdraw(떼어 끌다), withstand(맞서 서다), withhold(떼어 잡다)에 옛 의미가 화석처럼.
더 알아볼 것
- 고대 영어 mid → 사라짐
- wið(맞서)의 인도유럽 친척
- -wise·-ward 같은 옛 게르만 흔적