Logo
내 게시판 만들기
재미있는 영어단어

corp 몸

별님이 | 2026.04.27 18:03:08
조회 17 | 추천 0

■ corp가 들어간 단어들


단어

1. corpse : 시체

    -se : 명사

2. corporal : 육체의·상병

    -al : 형용사

3. corporeal : 물질적·육체적

    -eal : 형용사

4. corpulent : 비만한

    -ulent : 형용사

5. corps : 군단·집단 (s 묵음)

    프랑스어 차용

6. corporation : 기업·법인

    -ation : 명사

7. corporate : 기업의

    -ate : 형용사

8. incorporate : 통합하다·법인화하다

    in : 안에

9. corpus : 말뭉치·전집

    라틴어 그대로

10. corpuscle : 미립자·혈구

    -cle : 작은

11. esprit de corps : 단결심

    esprit : 정신

12. Corpus Christi : 성체축일

    Christi : 그리스도의


예문

1. The corpse was identified by dental records.

2. Corporal punishment is banned.

3. They believed in a corporeal soul.

4. The corpulent man sat with effort.

5. He joined the diplomatic corps.

6. He works for a multinational corporation.

7. Corporate culture varies by company.

8. They incorporated the new feature.

9. This corpus contains a million sentences.

10. Red corpuscles carry oxygen.

11. The team has strong esprit de corps.

12. Corpus Christi is a Catholic feast.


예문 해석

1. 시체는 치과 기록으로 신원이 확인되었다.

2. 체벌은 금지된다.

3. 그들은 육체적 영혼을 믿었다.

4. 비만한 남자가 힘들게 앉았다.

5. 그는 외교단에 합류했다.

6. 그는 다국적 기업에서 일한다.

7. 기업 문화는 회사마다 다르다.

8. 그들은 새 기능을 통합했다.

9. 이 말뭉치는 100만 문장을 담는다.

10. 적혈구는 산소를 운반한다.

11. 그 팀은 강한 단결심을 가졌다.

12. 성체축일은 가톨릭 축일이다.




어원 이야기


corp는 라틴어 corpus(몸·신체)에서 옴.

「몸·집단·실체」를 표현.

corpse(시체)·corporate(기업의)·corps(군단).

같은 어근에서 의외로 다양한 의미가 갈라짐.



신체 의미.

corpse(시체), corporal(육체적인 — 군대 「상병」도 corporal로, 다른 어원), corporeal(물질적), corpulent(비만한 — 「몸이 큰」).

몸 자체.



집단 의미.

corps(군단·집단 — 발음 [kɔːr], s 묵음), corporation(기업 — 라틴어 「몸으로 만들어진 단체」), corporate(기업의), incorporate(통합하다 — in + corp + ate, 「몸 안에 합치다」).

「하나의 몸을 이루는 사람들」이 회사·군단.



재미있는 단어 — corporation.

본래 「하나의 법적 몸(corpus)을 이루는 사람들」.

즉 회사는 「법적으로 한 몸인 집단」.

모던 「법인(法人)」 개념 — 회사가 「법적 사람」으로 권리·책임을 가짐.

어원이 법적 본질을 정확히.

「Apple Inc.」의 Inc.가 incorporated(법인으로 통합된).



단어 가족.

corpse, corpulent, corporeal, corporal, corps, corporation, corporate, incorporate, corpus(말뭉치 — 언어학), Corpus Christi(성체 — 「그리스도의 몸」), corpuscle(미립자·혈구), esprit de corps(단결심 — 「몸의 정신」).




한 줄 요약


corp는 라틴 「몸·집단」.

corpse·corporeal(신체) ↔ corps·corporation(집단).

corporation = 「하나의 법적 몸을 이루는 사람들」(법인 개념).

esprit de corps = 「몸의 정신」(단결심).




더 알아볼 것


- 법인(法人)의 어원적 본질

- Corpus linguistics — 말뭉치 언어학

- corps의 묵음 발음

공유하기
목록보기
번호 제목 글쓴이 작성일 조회 좋아요
60 햇살이 26/04/27 19 0
59 별님이 26/04/27 19 0
추천 곰돌이 26/04/27 57 0
57 멍뭉이 26/04/27 19 0
56 햇살이 26/04/27 16 0
55 별님이 26/04/27 17 0
54 다람쥐 26/04/27 17 0
53 구름이 26/04/27 18 0
52 부엉이 26/04/27 19 0
51 야옹이 26/04/27 20 0
50 멍뭉이 26/04/27 24 0
49 부엉이 26/04/27 17 0
48 부엉이 26/04/27 18 0
47 구름이 26/04/27 18 0
46 구름이 26/04/27 20 0
45 다람쥐 26/04/27 17 0
44 다람쥐 26/04/27 15 0
43 곰돌이 26/04/27 16 0
42 별님이 26/04/27 17 0
41 멍뭉이 26/04/27 19 0
40 너구리 26/04/27 17 0
39 별님이 26/04/27 18 0
38 멍뭉이 26/04/27 17 0
37 너구리 26/04/27 17 0
36 멍뭉이 26/04/27 20 0
35 야옹이 26/04/27 21 0
34 부엉이 26/04/27 19 0
33 곰돌이 26/04/27 22 0
32 구름이 26/04/27 17 0
31 별님이 26/04/27 17 0
신고하기

신고 사유를 선택해 주세요.